Latest news from Euronews
|
|
В докладе американского хедж-фонда Grizzly Research отели, принадлежащие французской гостиничной группе Accor, обвиняются в причастности к незаконному вывозу в Россию для усыновления и сексуальной эксплуатации украинских детей
|
Конфликт на Ближнем Востоке нарушил судоходство в Ормузском проливе, что вызывает опасения по поводу широких экономических последствий для всего мира
|
Удары по ключевым энергетическим объектам Персидского залива происходят все чаще и наносят все больший ущерб, дестабилизируя поставки и обнажая уязвимость всего региона.
|
Законодатели ЕС приблизились к реализации торговой сделки между ЕС и США после голосования в ключевом комитете, но напряженность в отношениях с Вашингтоном сохраняется.
|
Десятки нефтяных танкеров продолжают проходить по Ормузскому проливу, отмечают отраслевые эксперты. Иран продолжает продавать нефть и СПГ, не пропуская при этом сырье для США и их союзников.
|
Европейская комиссия стремится заключить еще одну сделку в рамках диверсификации торговых связей. Президент Урсула фон дер Ляйен посетит Австралию с 23 по 25 марта, чтобы заключить долгожданное соглашение.
|
Ожидается, что предприятие увеличит ежедневный выпуск медного концентрата и расширит перерабатывающие мощности. Проект является частью более широкой стратегии по наращиванию внутренней переработки и развитию производства продукции с более высокой добавленной стоимостью в металлургическом секторе.
|
Модель Moody’s Analytics прогнозирует 49-процентную вероятность рецессии в США в ближайшие 12 месяцев — это самый высокий риск за последние годы.
|
Официальные санкционные списки, корпоративная отчётность и данные земельного реестра указывают на разветвлённую финансовую сеть, возможно связанную с новым верховным лидером Ирана.
|
Германия особенно сильно пострадала от роста цен на бензин по сравнению с остальными странами ЕС. Немецкон правительство создало специальную группу, призванную противостоять этому и "разоблачить махинации нефтяных компаний с прибылью"
|
Несмотря на торговую напряженность, объем торговли товарами между США и ЕС в 2025 году достиг рекордного уровня в 1,05 триллиона долларов, а дефицит США в торговле с блоком снизился всего на 7 %. Об этом свидетельствуют данные исследования Американской торговой палаты при ЕС.
|
Высокопоставленные представители США и Китая завершили в Париже двухдневные экономические переговоры; глава Минфина США назвал их плодотворными накануне визита президента Трампа в Китай.
|
Цены на нефть продолжают расти по мере того, как война с Ираном вступает в третью неделю: Трамп призывает союзников обеспечить безопасность Ормузского пролива, инвесторы реагируют на угрозы нефтяной инфраструктуре Ближнего Востока.
|
Речь идет о временном разрешении на продажу российской нефти, уже загруженной на суда в море.
|
По словам главного советника президента Ильхама Алиева по внешней политике, Азербайджан, поставщик газа в ЕС, увеличивает экспорт, чтобы восполнить дефицит, возникший на фоне войны на Ближнем Востоке.
|
S&P Global объявила, что в рамках квартального пересмотра в индекс S&P 500 войдут четыре компании. Это подчеркивает растущее значение инфраструктуры ИИ в ведущем фондовом индикаторе США.
|
Операционная прибыль BMW в 2025 году снизилась на 11,5 % до 10,2 млрд евро, достигнув минимума со времен пандемии коронавируса.
|
Минюст США начал расследование предполагаемого использования Ираном биржи Binance для обхода санкций и финансирования через неё йеменских повстанцев-хуситов и других террористических группировок.
|
Цены на нефть почти не меняются: рынок ждёт, что МЭА объявит о рекордном выпуске резервов свыше 182 млн баррелей 2022 года после вторжения России в Украину. В среду их использование обсудит и G7.
|
Volkswagen теряет деньги: в 2025 году прибыль концерна упала почти вдвое. На крупнейшего европейского автопроизводителя продолжают оказывать давление торговые конфликты, сложная ситуация на рынке Китая и корректировка стратегии Porsche.
|
Соседние с Россией страны отмечают рост португальского импорта, попавшего под санкции из-за войны в Украине. Лиссабон приступил к разбирательству.
|
В Белом Доме считают временное подорожание нефти небольшой ценой за безопасность.
|
Около 40% автомобилей, продаваемых Renault в Европе, по-прежнему оснащены двигателями внутреннего сгорания. Но к 2030 году компания твердо намерена от них отказаться, несмотря на то, что многие конкуренты разочаровались в электрификации
|
Еврокомиссар по вопросам расширения призвала компании инвестировать в страны-кандидаты. Но последние исследования выявили наличие сомнений у многих бизнес-игроков.
|
По словам Петера Сийярто, Брюссель нанесет серьезный удар по европейской экономике, если не вернет на рынок российские нефть и газ. Премьер-министр также поддержал это предложение.
|
В понедельник Bapco Energies объявила форс-мажор после удара и пожара на объекте в Аль-Маамире, присоединившись к Катару и Кувейту в приостановке поставок на фоне усиления иранских атак на энергетику Персидского залива.
|
Война на Ближнем Востоке вызвала резкий рост цен на нефть на мировых рынках в понедельник, 9 марта. Цена нефти марки Brent выросла более чем на 26% — до $119 за баррель.
|
Французская компания SNCF, которой на национальном рынке противостоит, в частности, итальянская Trenitalia, выиграла апелляцию у местного сетевого оператора и сможет выполнять не менее 18 ежедневных железнодорожных рейсов в Италии
|
Обострение ситуации на Ближнем Востоке и перебои в работе энергетической инфраструктуры дестабилизируют мировой рынок СПГ, сильнее всего страдает Азия.
|
Важнейший в мире морской транспортный узел превращается в арену геополитического противостояния, и неожиданным победителем может стать Россия.
|
Геополитические потрясения заставляют инвесторов, в том числе частных, активно скупать физические слитки золота. Эксперты не удивлены. Этот актив, можно легко забрать с собой и продать в любой точке мира.
|
Иранские удары привели к остановке производства катарского СПГ и серьезным перебоям судоходства в Ормузском проливе. Какие страны ЕС пострадают сильнее всего?
|
США выдали временное 30-дневное разрешение, позволяющее индийским НПЗ закупать застрявшую в море российскую нефть на фоне сбоев из-за конфликта с Ираном, угрожающих мировым поставкам энергоресурсов.
|
Президент США Трамп говорит о четырех неделях войны с Ираном. В эфире Euronews эксперты предупреждают: если конфликт продлится дольше, то евро может обвалиться. Известный экономист Дэниел Стелтер даже предсказывает рецессию при таком сценарии.
|
Обучение, регулирование и взаимодействие сотрудников имеют ключевое значение для успешного масштабирования бизнеса с ИИ, заявил Джад Шимали из EY в интервью Euronews Next на Mobile World Congress.
|
В выходные, на фоне ударов США и Израиля по Ирану, круглосуточные децентрализованные криптобиржи стали ключевой площадкой для мгновенного определения цен на нефть, золото и другие активы.
|
Еврокомиссар Стефан Сежурне в среду представил стратегию, закрывающую Пекину доступ к государственному финансированию ЕС путем введения европейских преференций в стратегических секторах.
|
Цены на нефть продолжают расти, пусть и медленнее, на пятый день войны США и Израиля с Ираном, усиливая тревогу за безопасность Ормузского пролива — ключевой артерии мировой энергетики.
|
Против миллиардера подан иск акционеров: его обвиняют в умышленном распространении ложной информации о фейковых аккаунтах, чтобы обвалить акции Twitter перед его покупкой платформы.
|
В среду азиатские рынки понесли серьёзные потери: основной индекс Южной Кореи Kospi обрушился более чем на 12%, показав худшее дневное падение в истории на фоне расширяющегося конфликта в Иране, дестабилизирующего мировые рынки.
|
После того как федеральный апелляционный суд США отклонил попытку Трампа отложить рассмотрение возвратов пошлин, Суд по международной торговле должен выработать механизм потенциально крупнейшей в истории США кампании по их возмещению.
|
Доходы Португалии от экспорта в Украину выросли с четырех миллионов евро в 2022 году, когда началась война, до 87,3 миллиона в 2025-м. Москва опустилась в списке торговых партнеров Лиссабона на 50 место.
|
За последние дни самолёты ВВС США и Израиля наносили удары по целям в Иране и Ливане, Иран запустил ракеты по Израилю и странам Персидского залива, число погибших превысило сотню. Но на биржах от Нью-Йорка до Лондона акции ряда компаний резко выросли.
|
Нефтяной танкер был подбит вблизи Ормузского пролива, что знаменует собой еще одну атаку в этом районе, в результате которой произошел взрыв и погиб один член экипажа.
|
Европейские рынки открылись с резким падением на фоне роста цен на нефть, золото и другие драгметаллы; фьючерсы в США тоже снижаются из-за конфликта с Ираном.
|
Цены на сырую нефть взлетели в понедельник, поскольку инвесторы продолжают оценивать потенциальное влияние эскалации напряженности на Ближнем Востоке на поставки энергоносителей.
|
Движение перевозящих нефть судов через Ормузский пролив практически прекращено в связи с опасностью обстрелов. Конфликт на Ближнем Востоке разрастается и неизбежно скажется на ценообразовании на нефтяном рынке.
|
Урсула фон дер Ляйен в пятницу приняла решение о временном введении в действие спорной торговой сделки с МЕРКОСУР, несмотря вынесение евродепутатами вопроса о её законности на рассмотрение Европейского суда. Правящее большинство приветствует меру, оппозиция говорит о "неуважении к фермерам".
|
Немецкая компания представила недорогие системы противодействия беспилотникам DroneHammer на оборонной выставке в Нюрнберге.
|
Слияние Paramount и Warner Bros позволит объединить две крупнейшие голливудские студии, две потоковые платформы (HBO Max и Paramount+) и два новостных агентства (CNN и CBS).
|