Latest news from Euronews
|
|
По данным СМИ, французский энергетический гигант в марте доминировал на рынке ближневосточной нефти, скупив десятки партий на фоне военных сбоев.
|
С начала войны с Ираном нефть марки Brent подскочила более чем на 50%, в то время как азиатские рынки падают, а европейские торги в понедельник также открылись снижением индексов.
|
Цены на золото упали почти на 25 % от рекордных максимумов, хотя война с Ираном продолжает давить на мировую экономику. Почему инвесторы отворачиваются от этого традиционного защитного актива?
|
Кризис на Ближнем Востоке приввел к росту цен на нефть, что сказывается как на стоимости энергоносителей, так и продуктов питания. Эксперты сходятся во мнении, что иранский кризис существенно повлияет на цены на продовольствие в Европе.
|
В преддверии министерской встречи в Брюсселе Еврокомиссия призвала министров финансов стран ЕС сохранить краткосрочный характер мер по облегчению энергопотребления, не отступая при этом от целей по декарбонизации.
|
Илон Маск намерен направить до 30% акций в рамках предстоящего IPO SpaceX розничным инвесторам, сообщает Reuters. Такой шаг станет серьезным отходом от устоявшейся практики на Уолл-стрит.
|
Китайский автогигант в сфере электромобилей в 2025 году сообщил о резком падении прибыли из‑за ценовой войны дома, хотя продал на 600 000 электромобилей больше Tesla.
|
Министерство финансов США при Дональде Трампе намерено добавить его подпись на все купюры. Это станет прецедентом: на долларах нет подписей президентов.
|
В целом с 2019 по 2025 год минимальная заработная плата вырастет примерно на 35 %, что свидетельствует о неуклонном стремлении восстановить потери предыдущего десятилетия.
|
Организация Euroconsumers и сеть Football Supporters Europe (FSE) подали официальную жалобу в Еврокомиссию, обвиняя ФИФА в злоупотреблении монополией на продажу билетов на ЧМ‑2026.
|
Новая торговая сделка между ЕС и Австралией вызвала негативную реакцию фермеров и евродепутатов, которые утверждают, что она откроет двери для дополнительного импорта чувствительных продуктов в дополнение к уже согласованным в рамках соглашения с МЕРКОСУР
|
Резкий рост страховых расходов и ужесточение контроля судоходства в Ормузском проливе заставляют судовладельцев пересматривать рейсы; доступ всё чаще определяется риском, затратами и координацией.
|
Доклад, опубликованный в этом месяце McKinsey Global Institute, даёт одно из самых тщательных описаний прошлогодней торговой войны. Его вывод опровергает практически все прогнозы, сделанные при введении первых пошлин.
|
Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) расширяет инвестиционную программу в Узбекистане; общий объем обязательств приближается к 5,9 млрд евро по более чем 200 проектам.
|
Европа теряет партии СПГ, уходящие в Азию, поскольку война на Ближнем Востоке, ударив по катарским терминалам, толкает цены вверх. Италия, Польша и Бельгия в спешке ищут альтернативных поставщиков на сверхконкурентном рынке.
|
Удары Ирана по газовому хабу Рас-Лаффан в Катаре нарушили производство гелия, показав, как конфликт бьет по отраслям от технологий до медицины.
|
Estée Lauder подтвердила переговоры о слиянии с испанской компанией Puig, стремясь укрепить позиции в парфюмерии и переломить затяжное падение продаж.
|
В 2025 году Revolut отчитался о рекордных показателях: его выручка и прибыль резко выросли, пока компания добивается статуса глобального банка.
|
Вашингтон компенсирует расходы французского энергетического гиганта за выход из офшорных ветропроектов в США, вызывая критику экоактивистов.
|
Во вторник Еврокомиссия заключила торговое соглашение с Канберрой. На большинство товаров ЕС и экспорт сельскохозяйственной продукции снижаются пошлины.
|
Исполнительная власть ЕС завершила процедуру временной реализации спорной торговой сделки с Меркосур. Снижение тарифов на товары вступит в силу с 1 мая, несмотря на судебные споры в Суде ЕС.
|
В докладе американского хедж-фонда Grizzly Research отели, принадлежащие французской гостиничной группе Accor, обвиняются в причастности к незаконному вывозу в Россию для усыновления и сексуальной эксплуатации украинских детей
|
Конфликт на Ближнем Востоке нарушил судоходство в Ормузском проливе, что вызывает опасения по поводу широких экономических последствий для всего мира
|
Удары по ключевым энергетическим объектам Персидского залива происходят все чаще и наносят все больший ущерб, дестабилизируя поставки и обнажая уязвимость всего региона.
|
Законодатели ЕС приблизились к реализации торговой сделки между ЕС и США после голосования в ключевом комитете, но напряженность в отношениях с Вашингтоном сохраняется.
|
Десятки нефтяных танкеров продолжают проходить по Ормузскому проливу, отмечают отраслевые эксперты. Иран продолжает продавать нефть и СПГ, не пропуская при этом сырье для США и их союзников.
|
Европейская комиссия стремится заключить еще одну сделку в рамках диверсификации торговых связей. Президент Урсула фон дер Ляйен посетит Австралию с 23 по 25 марта, чтобы заключить долгожданное соглашение.
|
Ожидается, что предприятие увеличит ежедневный выпуск медного концентрата и расширит перерабатывающие мощности. Проект является частью более широкой стратегии по наращиванию внутренней переработки и развитию производства продукции с более высокой добавленной стоимостью в металлургическом секторе.
|
Официальные санкционные списки, корпоративная отчётность и данные земельного реестра указывают на разветвлённую финансовую сеть, возможно связанную с новым верховным лидером Ирана.
|
Германия особенно сильно пострадала от роста цен на бензин по сравнению с остальными странами ЕС. Немецкон правительство создало специальную группу, призванную противостоять этому и "разоблачить махинации нефтяных компаний с прибылью"
|
Несмотря на торговую напряженность, объем торговли товарами между США и ЕС в 2025 году достиг рекордного уровня в 1,05 триллиона долларов, а дефицит США в торговле с блоком снизился всего на 7 %. Об этом свидетельствуют данные исследования Американской торговой палаты при ЕС.
|
Цены на нефть продолжают расти по мере того, как война с Ираном вступает в третью неделю: Трамп призывает союзников обеспечить безопасность Ормузского пролива, инвесторы реагируют на угрозы нефтяной инфраструктуре Ближнего Востока.
|
Речь идет о временном разрешении на продажу российской нефти, уже загруженной на суда в море.
|
По словам главного советника президента Ильхама Алиева по внешней политике, Азербайджан, поставщик газа в ЕС, увеличивает экспорт, чтобы восполнить дефицит, возникший на фоне войны на Ближнем Востоке.
|
S&P Global объявила, что в рамках квартального пересмотра в индекс S&P 500 войдут четыре компании. Это подчеркивает растущее значение инфраструктуры ИИ в ведущем фондовом индикаторе США.
|
Операционная прибыль BMW в 2025 году снизилась на 11,5 % до 10,2 млрд евро, достигнув минимума со времен пандемии коронавируса.
|
Минюст США начал расследование предполагаемого использования Ираном биржи Binance для обхода санкций и финансирования через неё йеменских повстанцев-хуситов и других террористических группировок.
|
Цены на нефть почти не меняются: рынок ждёт, что МЭА объявит о рекордном выпуске резервов свыше 182 млн баррелей 2022 года после вторжения России в Украину. В среду их использование обсудит и G7.
|
Volkswagen теряет деньги: в 2025 году прибыль концерна упала почти вдвое. На крупнейшего европейского автопроизводителя продолжают оказывать давление торговые конфликты, сложная ситуация на рынке Китая и корректировка стратегии Porsche.
|
Соседние с Россией страны отмечают рост португальского импорта, попавшего под санкции из-за войны в Украине. Лиссабон приступил к разбирательству.
|
В Белом Доме считают временное подорожание нефти небольшой ценой за безопасность.
|
Около 40% автомобилей, продаваемых Renault в Европе, по-прежнему оснащены двигателями внутреннего сгорания. Но к 2030 году компания твердо намерена от них отказаться, несмотря на то, что многие конкуренты разочаровались в электрификации
|
Еврокомиссар по вопросам расширения призвала компании инвестировать в страны-кандидаты. Но последние исследования выявили наличие сомнений у многих бизнес-игроков.
|
По словам Петера Сийярто, Брюссель нанесет серьезный удар по европейской экономике, если не вернет на рынок российские нефть и газ. Премьер-министр также поддержал это предложение.
|
В понедельник Bapco Energies объявила форс-мажор после удара и пожара на объекте в Аль-Маамире, присоединившись к Катару и Кувейту в приостановке поставок на фоне усиления иранских атак на энергетику Персидского залива.
|
Война на Ближнем Востоке вызвала резкий рост цен на нефть на мировых рынках в понедельник, 9 марта. Цена нефти марки Brent выросла более чем на 26% — до $119 за баррель.
|
Французская компания SNCF, которой на национальном рынке противостоит, в частности, итальянская Trenitalia, выиграла апелляцию у местного сетевого оператора и сможет выполнять не менее 18 ежедневных железнодорожных рейсов в Италии
|
Обострение ситуации на Ближнем Востоке и перебои в работе энергетической инфраструктуры дестабилизируют мировой рынок СПГ, сильнее всего страдает Азия.
|
Важнейший в мире морской транспортный узел превращается в арену геополитического противостояния, и неожиданным победителем может стать Россия.
|
Геополитические потрясения заставляют инвесторов, в том числе частных, активно скупать физические слитки золота. Эксперты не удивлены. Этот актив, можно легко забрать с собой и продать в любой точке мира.
|